首頁 > 中心簡介

中心簡介

中心簡介

研究中心負責人寄語

東亞媒體研究中心主任 渡邊 浩平 (北海道大學研究生院傳媒研究院 教授)這個春天,我去了上野的阿修羅。在公園櫻花樹下來來往往的人基本說的都是中文。而且不光是北京話,還有什麼粵語,閩南語,上海話等。早從魯迅在《藤野先生》中描寫了櫻花樹下留著辮子的清朝留學生開始,上野的櫻花就很有名了。只是,在快門聲中交雜著的歡呼聲基本都是中文,這個還是讓我有些吃驚。
中日之間的人員交流一直在擴大。日韓,中韓之間也是一樣吧。臺灣在國民黨成為執政黨後,大陸和臺灣的直接交流被允許,兩岸的經濟聯繫和人員往來也日益擴大。東亞的經濟、社會的相互交流越來越緊密。可是,報紙及電視等媒體卻沒有相應的變化。因為媒體是跟語言緊緊相關的產業,其生產出來的商品(新聞報導,電視節目等)及經營框架很難跨出國界。
截至目前,我們從北海道大學研究生院國際傳媒研究科的時期開始就有數位老師致力於對中國媒體的研究。東亞媒體研究中心是在對中國媒體研究的基礎上擴大其研究領域之後建立起來的。中心的任務首先是對東亞各國各地區的媒體現狀進行調查和分析,其次是對適應東亞融合的媒體形態的形成做出建議。
以坐落在日本最北端的北海道作為推進東亞媒體研究的據點無疑有其受限制的地方。但是,我們認為這裡同時也有優勢的一面。因為自然資源豐富的北海道對東亞人來說是一塊富有魅力的土地。而且,區域的融合是建立在地方與地方聯繫的基礎上的。僅靠東京-北京-香港-臺北-首爾這樣「點」之間的聯動很帶來大的變化。如果東亞的地方級城市之間能進行多方面的聯繫的話,交流就會擴展到「面」。促進東亞安定和發展的框架才能建立起來吧。因此這個新框架的提案未必就一定在東京,而是更需要由地方來做。雖然有這樣的大的構想,不過東亞媒體研究中心還只是個建立不久的機構。若沒有各方的支持,研究是難以展開的。今後我們將積極通過中心的簡訊、網站,及其他各種媒介傳播資訊。希望得到大家的積極支持和鼓勵。

2009年4月
東亞媒體研究中心主任 渡邊 浩平
(北海道大學研究生院傳媒研究院 教授)